Who wrote Shakespeare IELTS Reading: Bản dịch & Giải chi tiết
Tóm Tắt Nội Dung Bài Viết
Who wrote Shakespeare IELTS Reading: Bản dịch & Giải chi tiết
Tóm Tắt Nội Dung Bài Viết
Liệu vĩ nhân William Shakespeare có thực sự là tác giả của những kiệt tác đã làm thay đổi cả nền văn học thế giới, hay đó chỉ là một “bí danh” che đậy cho những bộ óc quý tộc khác? Bài đọc “Who Wrote Shakespeare?” không chỉ là một hành trình đi tìm sự thật lịch sử mà còn là một bài tập tư duy giúp bạn rèn luyện khả năng phân tích các luồng quan điểm đối lập. Bài viết dưới đây của ECE sẽ cung cấp cái nhìn toàn diện từ bản dịch sát nghĩa đến phần giải mã đáp án chi tiết, giúp bạn làm chủ các bẫy logic trong dạng bài Matching Endings và Table Completion của IELTS Reading.
Nội dung bài đọc & Câu hỏi (Reading Passage & Questions)
WHO WROTE SHAKESPEARE?
William Shakespeare is the Western world’s most famous playwright – but did he really write the plays and poems that are attributed to him?
There has been controversy over the authorship of the works of Shakespeare since the nineteenth century. The initial impetus for this debate came from the fact that nineteenth-century critics, poets and readers were puzzled and displeased when they were presented with the few remaining scraps of evidence about the life of “Shakspere”, as his name was most commonly spelled. The author they admired and loved must have been scholarly and intellectual, linguistically gifted, and knowledgeable about the lifestyle of those who lived in royal courts, and he appeared to have travelled in Europe.
These critics felt that the son of a Stratford glove-maker, whose only definite recorded dealings concerned buying property, some minor legal action over a debt, tax records, and the usual entries for birth, marriage and death, could not possibly have written poetry based on Classical models. Nor could he have been responsible for the wide-ranging intellectually and emotionally challenging plays for which he is so famous, because, in the nineteenth century world-view, writers inevitably called upon their own experiences for the content of their work.
By compiling the various bits and pieces of surviving evidence, most Shakespearian scholars have satisfied themselves that the man from Stratford is indeed the legitimate author of all the works published under his name. A man called William Shakespeare did become a member of the Lord Chamberlain’s Men, the dramatic company that owned the Globe and Blackfriars Theatres, and he enjoyed exclusive rights to the publication and performance of the dramatic works. There are 23 extant contemporary documents that indicate that he was a well-known poet or playwright. Publication and even production of plays had to be approved by government officials, who are recorded as having met with Shakespeare to discuss authorship and licensing of some of the plays, for example, ‘King Lear’.
However, two Elizabethans who are still strongly defended as true Shakespeare are Christopher Marlowe and Edward de Vere, both of whom would have benefited from writing under the secrecy of an assumed name. Marlowe’s writing is acknowledged by all as the precursor of Shakespeare’s dramatic verse style: declamatory blank verse that lifted and ennobled the content of the plays. The records indicate that he was accused of being an atheist: denying the existence of God would have been punishable by the death penalty. He is recorded as having ‘died’ in a street fight before Shakespeare’s greatest works were written, and therefore it is suggested that he may have continued producing literary works while in hiding from the authorities.
De Vere was the Earl of Oxford and an outstanding Classical scholar as a child. He was a strong supporter of the arts, including literature, music and acting. He is also recorded as being a playwright, although no works bearing his name still exist. However, in 16th-century England, it was not acceptable for an aristocrat to publish verse for ordinary people, nor to have any personal dealings with the low-class denizens of popular theatre.
To strengthen the case for their respective alternatives, literary detectives have looked for relationships between the biographies of their chosen authors and the published works of Shakespeare. However, during the sixteenth and seventeenth centuries, there was no tradition of basing plays on the author’s own life experiences, and therefore, the focus of this part of the debate has shifted to the sonnets. These individual poems of sixteen lines are sincerely felt reactions to emotionally charged situations such as love and death, a goldmine for the biographically inclined researcher.
The largest group of these poems express love and admiration and, interestingly, they are written to a “Mr W.H.” This person is clearly a nobleman, yet he is sometimes given forthright advice by the poet, suggesting that the writing comes from a mature father figure. How can de Vere or Marlowe be established as the author of the sonnets?
As the son of a tradesman, Marlowe had no aristocratic status; unlike Shakespeare, however, he did attend and excel at Cambridge University where he mingled with the wealthy. Any low-born artist needed a rich patron, and such is the argument for his authorship of the sonnets. The possible recipient of these sonnets is Will Hatfield, a minor noble who was wealthy and could afford to contribute to the arts; this young man’s friendship would have assisted a budding poet and playwright. Marlowe’s defenders contend that expressions of love between men were common at this time and had none of the homosexual connotations that Westerners of the twenty-first century may ascribe to them.
The Earl of Oxford had no need of a wealthy patron. The object of De Vere’s sonnets, it is suggested, is Henry Wriothesley, Earl of Southampton, whose name only fits the situation if one accepts that it is not uncommon to reverse the first and surnames on formal occasions. De Vere was a rash and careless man and, because of his foolish behaviour, he fell out of favour with Queen Elizabeth herself. He needed, not an artistic patron, but someone like Henry to put in a good word for him in the complex world of the royal court. This, coupled with a genuine affection for the young man, may have inspired the continuing creation of poems addressed to him. Some even postulate that the mix of love and stern advice may stem from the fact that Henry was de Vere’s illegitimate son, though there is no convincing evidence of this fact.
Questions
Questions 27-29
Choose THREE letters A – G
Which THREE of the following are given as reasons for the arguments that someone else wrote Shakespeare’s works?
A. Shakespeare did not come from Stratford.
B. We have little information about Shakespeare’s life.
C. We know that Shakespeare did not go overseas.
D. Shakespeare went to prison for owing money.
E. Shakespeare spoke only the English language.
F. Shakespeare’s life appears to have been limited.
G. The plays suggest that the writer was familiar with a high-class lifestyle.
Questions 30–35
Complete the table below.
Choose NO MORE THAN TWO WORDS from the passage for each answer.
| Evidence for Different Authors | Details |
| Shakespeare | He was an actor. He had (30)……………….. for printing and putting on the plays. (31)……………….. consulted Shakespeare before approving performance of the plays. |
| Marlowe | The plays use his writing style. He was in trouble because some people said he was (32)……………….. He may have faked his own death in a (33)……………….. He needed to write in secrecy. |
| De Vere | He was an excellent student. He supported other writers, musicians and actors. He may have been a (34)……………….. As a member of the upper class he could not write for (35)……………….. |
Question 36
Choose the correct letter, A, B, C or D.
The sonnets are useful for researchers because they are
A. shorter and easier than the plays.
B. all written to the same person.
C. more personal than the plays.
D. addressed to a lower-class person.
Questions 37–40
Complete each sentence with the correct ending, A–G, below.
37. W.H. was probably a young man because
38. W.H. could have been Marlowe’s friend because
39. W.H.’s name could have been Henry Wriothesley because
40. W.H. could have been De Vere’s friend because
List of Endings:
A. W.H. had some influence with important people.
B. the poems are addressed to the writer’s child.
C. the content of the poems strongly suggests this.
D. W.H. was able to provide financial support.
E. W.H. had been to Cambridge University.
F. W.H. had a lot of high-class enemies.
G. the poet may have changed the order of his initials.
Dịch nghĩa bài đọc chi tiết
Ai đã viết tác phẩm của SHAKESPEARE?
William Shakespeare là nhà viết kịch nổi tiếng nhất phương Tây – nhưng liệu ông có thực sự viết những vở kịch và bài thơ được gán cho tên tuổi của mình?
Tranh cãi về quyền tác giả của Shakespeare đã tồn tại từ thế kỷ 19. Động lực ban đầu của cuộc tranh luận này xuất phát từ việc các nhà phê bình và độc giả thời bấy giờ cảm thấy bối rối trước những bằng chứng ít ỏi về cuộc đời của “Shakspere”. Tác giả mà họ ngưỡng mộ phải là một học giả trí tuệ, có khiếu ngôn ngữ và am hiểu lối sống cung đình. Những người hoài nghi cho rằng con trai của một thợ làm găng tay tại Stratford, người vốn chỉ có hồ sơ về mua bán nhà đất hay nợ nần, không thể nào viết được những áng thơ dựa trên hình mẫu cổ điển hay những vở kịch đầy thách thức về tư duy như vậy.
Tuy nhiên, hầu hết các học giả Shakespeare hiện nay đều tin rằng người đàn ông từ Stratford chính là tác giả hợp pháp. Ông là thành viên của đoàn kịch Lord Chamberlain’s Men và có đặc quyền xuất bản cũng như biểu diễn các tác phẩm. Có 23 tài liệu đương đại chứng minh ông là một nhà thơ/nhà viết kịch nổi tiếng, thậm chí các quan chức chính phủ cũng từng gặp ông để thảo luận về việc cấp phép cho các vở kịch như “Vua Lear”.
Dẫu vậy, vẫn có hai ứng cử viên nặng ký được cho là Shakespeare thực sự: Christopher Marlowe và Edward de Vere. Cách viết của Marlowe được coi là tiền thân phong cách của Shakespeare. Ông từng bị cáo buộc là người vô thần (một tội danh có thể bị tử hình) và được ghi nhận là đã “chết” trong một cuộc ẩu đả trên đường phố, dẫn đến giả thuyết ông đã ẩn mình để tiếp tục sáng tác. Trong khi đó, De Vere (Bá tước xứ Oxford) là một học giả xuất sắc và là người ủng hộ nghệ thuật nhiệt thành. Tuy nhiên, ở thế kỷ 16, việc một quý tộc xuất bản thơ cho dân thường hoặc giao du với giới sân khấu bình dân là điều không thể chấp nhận được.
Để củng cố lập luận, giới thám tử văn học đã tập trung vào các bản Sonnets (thơ xône). Đây là những bài thơ bộc lộ cảm xúc chân thành về tình yêu và cái chết. Phần lớn các bài thơ này được gửi cho một người tên “Mr. W.H.” – một nhà quý tộc trẻ. Với Marlowe, người này có thể là Will Hatfield – một quý tộc giàu có giúp đỡ cho sự nghiệp của ông. Với De Vere, đối tượng có thể là Henry Wriothesley (Bá tước xứ Southampton). De Vere cần một người như Henry để nói đỡ cho mình trong triều đình sau những hành vi dại dột làm phật lòng Nữ hoàng. Thậm chí có người còn cho rằng Henry là con ngoài giá thú của De Vere, dù chưa có bằng chứng xác thực.
Tổng hợp từ vựng học thuật trong bài đọc
| Từ vựng | Phân loại | Nghĩa Tiếng Việt |
| Attribute to | Phr. Verb | Được cho là của, gán cho |
| Impetus | Noun | Động lực, sự thúc đẩy |
| Legitimate | Adjective | Hợp pháp, chính đáng |
| Extant | Adjective | Hiện còn tồn tại |
| Precursor | Noun | Tiền thân, người đi trước |
| Aristocrat | Noun | Người quý tộc |
| Denizen | Noun | Cư dân |
| Forthright | Adjective | Thẳng thắn |
| Patron | Noun | Người bảo trợ (nghệ thuật) |
| Postulate | Verb | Định đề, mặc định là đúng |
Giải thích đáp án bài đọc
Questions 27-29: Multiple Choice (Pick 3)
B: Đoạn 1 nêu: “…presented with the few remaining scraps of evidence about the life of ‘Shakspere’…” (chỉ có vài mảnh bằng chứng ít ỏi).
F: Đoạn 2 mô tả cuộc đời ông chỉ quanh quẩn Stratford với việc mua bán đất, nợ nần, thuế (life appeared to have been limited).
G: Đoạn 1 ghi: “The author… must have been… knowledgeable about the lifestyle of those who lived in royal courts…” (phải am hiểu lối sống cung đình – cao sang).
Questions 30–35: Table Completion
30. exclusive rights: Đoạn 3: “…he enjoyed exclusive rights to the publication and performance…”
31. government officials: Đoạn 3: “…approved by government officials, who are recorded as having met with Shakespeare…”
32. an atheist: Đoạn 5: “…he was accused of being an atheist…”
33. street fight: Đoạn 5: “He is recorded as having ‘died’ in a street fight…”
34. playwright: Đoạn 6: “He is also recorded as being a playwright…”
35. ordinary people: Đoạn 6: “…it was not acceptable for an aristocrat to publish verse for ordinary people…”
Question 36: Multiple Choice
C: Đoạn 7 giải thích trong khi kịch không theo trải nghiệm sống, thì Sonnets là “…sincerely felt reactions to emotionally charged situations…” (phản ứng cảm xúc chân thành – mang tính cá nhân hơn).
Questions 37–40: Matching Endings
37. C: Đoạn 8 nói về “love and admiration” và sự tư vấn từ “father figure” (hình bóng người cha), nội dung bài thơ (content) ám chỉ đối tượng là người trẻ.
38. D: Đoạn 9: “Any low-born artist needed a rich patron… Will Hatfield… could afford to contribute…” (Cần bảo trợ tài chính).
39. G: Đoạn 10: “…only fits… if one accepts that it is not uncommon to reverse the first and surnames…” (Đảo ngược họ tên/tên viết tắt).
40. A: Đoạn 10: De Vere cần Henry “…to put in a good word for him in the complex world of the royal court.” (Có ảnh hưởng/nói đỡ với người quan trọng).
Việc chinh phục bài thi IELTS Reading không chỉ nằm ở vốn từ vựng phong phú mà còn ở khả năng nhạy bén trong việc nhận diện các từ đồng nghĩa và cấu trúc diễn đạt tương đương (paraphrasing). Qua phần giải mã chi tiết bài đọc “Who Wrote Shakespeare?”, hy vọng bạn đã nắm bắt được cách “bắt mạch” logic của người ra đề để không bị đánh lừa bởi các giả thuyết lắt léo. Hãy kiên trì rèn luyện thói quen phân tích kỹ các câu trả lời sai, đó chính là con đường ngắn nhất để nâng band điểm Reading của bạn. Chúc bạn ôn thi hiệu quả và sớm đạt được mục tiêu!
Đoàn Nương
Tôi là Đoàn Nương - Giám đốc trung tâm ngoại ngữ ECE. Tôi hiện đang là giảng viên của khoa ngôn ngữ các nước nói tiếng Anh - Trường Đại Học Quốc Gia Hà Nội. Tôi đã có 19 năm kinh nghiệm giảng dạy IELTS và 15 năm là giảng viên Đại Học. Tôi mong muốn đưa ECE trở thành trung tâm ngoại ngữ cho tất cả mọi người, mang tới cho học viên môi trường học tập tiếng Anh chuyên nghiệp và hiệu quả.
Tìm hiểu các khóa học tại ECE
Tin Tức Cùng Danh Mục
The Concept of Childhood in Western Countries IELTS Reading: Dịch & giải chi tiết
The Magic of Kefir IELTS Reading: Dịch bài đọc & đáp án chuẩn
The Columbian Exchange IELTS Reading: Dịch & giải chi tiết A-Z
Giải mã bài đọc: Complementary & alternative medicine IELTS Reading

