Giải đề IELTS Reading: Rebranding Art Museums (National Gallery of Victoria)

Giải đề IELTS Reading: Rebranding Art Museums (National Gallery of Victoria)

24/11/2025

458

Chủ đề Nghệ thuật và Kiến trúc (Art & Architecture) luôn là một “chướng ngại vật” khó nhằn trong bài thi IELTS Reading. Bài đọc “Rebranding Art Museums” – xoay quanh công cuộc tái thiết Bảo tàng Quốc gia Victoria (NGV) – là một ví dụ điển hình với lượng từ vựng học thuật dày đặc và các cấu trúc ngữ pháp phức tạp.

Trong bài viết này, trung tâm ngoại ngữ ECE sẽ cung cấp nội dung bài đọc, tóm tắt ý chính, phân tích từ vựng “ăn điểm” và giải thích chi tiết từng đáp án để giúp bạn chinh phục bài thi này một cách dễ dàng nhất.

Nội dung bài đọc và câu hỏi (Reading Passage)

Dưới đây là nội dung gốc của bài đọc và các câu hỏi đi kèm:

Rebranding Art Museums

A study of the reopened National Gallery of Victoria

As anyone with even a passing interest in cultural institutions will know, art museums are adapting to keep up with changes in society. Do any of these newly developed spaces indicate a fundamental shift in the ways we engage with art at the beginning of the twenty-first century? The answer is a qualified Yes—and also, it must be said, No. A clear sense of this can be gained by considering the 2003 redevelopment of the National Gallery of Victoria (NGV) in Melbourne, Australia’s second-largest city, in the light of the aspirations embodied in the original building that served as its template.

The first building was considered a thoroughly modern museum when it opened to the public in 1968. We should not forget that it was not all bad; there were certainly innovative aspects that one must credit to the vision and insight of the architect, Roy Grounds. For one thing, the 1968 building signaled a strong sense of engagement both in its design and layout.

It was set apart from traditional notions of art museums, and over the years, this idea has been questioned and superseded by the growing impetus towards an alternative model of the museum—one that engages the public in more open-ended ways. The layout of its galleries was designed to facilitate the rapid and efficient circulation of visitors. It also contained a series of greatly expanded temporary exhibition galleries and a vast Great Hall, which represented an unprecedented emphasis on the ancillary roles of corporate functions and public performances in the contemporary museum.

This last feature might have seemed excessive to some, yet how wise it has proven over the years as museums have come to place increasing emphasis on corporate sponsorship and the need to generate additional funds via room hire. Furthermore, the Great Hall has, for forty years, provided an area for children to roam at large before being escorted through the much less spatially accommodating galleries themselves. As an unintimidating introduction to the lifelong rigors of visiting art museums, its impact on attendance cannot be overestimated.

At the same time, other aspects of the 1968 NGV have not withstood the test of time so well. Foremost among these are the huge expanse of the exterior’s windowless wall and the surrounding moat, which creates a rather unwelcoming expression of the institution.

With these considerations in mind, Mario Bellini’s redeveloped NGV opened in 2003, and his design reflects what the new, improved, twenty-first-century global museum feels it should be emphasizing to its visitors. Here, the institution’s energies are focused not so much on the technical subtleties of how to design the galleries themselves, but rather on presenting to the public a spectacular image of the museum itself as a welcoming yet efficient facilitator of social interaction, popular entertainment, and public knowledge.

All of this is certainly impressive, but where has the art gone? We are not allowed to see the exhibitions until we have completed the necessary inductions. We are greeted by a hugely expanded cloakroom, screening off our vision to the right, followed by a large visitor information office leading to the ticket booths. Above us is the café, and to our left, we cannot escape the NGV shop, set alongside the exit.

And what of the redesigned galleries themselves? In fact, they represent a wonderfully elegant reframing of the permanent collections in ways that should offer first-time visitors and seasoned members alike many new avenues for engagement in the years to come. But herein lies the conundrum posed by the NGV renovation and by the global sweep of new museum projects more generally. The mainstay elements of a permanent collection can become all too easily lost in the increased prominence that these rebranding exercises tend to place on the more glamorously spectacular aspects of the institution itself.

At its most extreme, this results in the construction of new buildings that supplant the artworks inside them, becoming the major attractions themselves.

These challenges are most keenly felt in the area of the temporary exhibition. Entrance to the NGV permanent collection is now free, so the NGV needs something to keep the paying public coming back. The answer lies in the international ‘blockbuster’ exhibition.

For example, The Impressionists netted a total of 380,000 visitors, making it one of the most popular exhibitions in Australian history. There has also been, it needs to be said, a commendable attempt to leaven the international masterpieces with selected highlights from the permanent collection. Overall, though, the prevalence of these ‘rental’ blockbusters cannot help but introduce a certain ‘off-the-rack’ feeling to the institution’s exhibition program.

More importantly, they narrow the options for other worthy but less glamorous projects, and they take energy away from the curators’ potential to do further work on and around the permanent collection itself.

Yet the show must go on, and shows can’t exist without the public. Even the most adroit organization, as the NGV assuredly is, needs to be able to juggle numerous, often conflicting priorities:

The need to advance scholarship versus the imperative of access.

The need to introduce audiences to new areas versus the necessity of luring them in with instant brand recognition.

Nobody said it was going to be easy, and the effect of too much innovation in museums can be disastrous.

Questions 27 – 30

Choose the correct letter, A, B, C, or D.

Write the correct letter in boxes 27 – 30 on your answer sheet.

27. What is the writer doing in paragraph 1?

A. Comparing the old NGV with the new NGV

B. Describing the role of art museums in Australian culture

C. Considering the influence of gallery design on art appreciation

D. Suggesting there has been little recent change in gallery design

28. The writer criticises the old NGV because:

A. The permanent collection was poorly displayed.

B. The building tended to make art seem remote.

C. Asian and Pacific art was neglected.

D. The foyer resembled a shop.

29. What does the writer notice about the new NGV?

A. He thinks the ticket booths are well positioned.

B. He is upset that he is made to move so quickly.

C. He is frustrated because the art is obscured by the entrance.

D. He thinks the redevelopment fails to keep up with international trends.

30. The writer argues that rental “blockbuster” exhibitions:

A. Should be cheaper.

B. Are a financial necessity.

C. Should be increased in number.

D. Allow the museum to present an original programme.

Questions 31 – 35 (YES/NO/NOT GIVEN)

Do the following statements agree with the claims of the writer in Reading Passage 3?
In boxes 31-35 on your answer sheet, write:

  • YES if the statement agrees with the claims of the writer
  • NO if the statement contradicts the claims of the writer
  • NOT GIVEN if it is impossible to say what the writer thinks about this

31. Roy Grounds’s design failed to recognise the importance of functions and performances in museums.

32. Mario Bellini’s new NGV rejects international museum design trends.

33. Mario Bellini’s work on subsequent museum projects has been less successful than that on the NGV.

34. The NGV monitors the number of first-time visitors to permanent collections.

35. Too much change may have negative impacts on museums.

Questions 36 – 40 (Matching Sentence Endings)

Complete each sentence with the correct ending A – G, below.
Write the correct letter, A-G, in boxes 36 – 40 on your answer sheet.

36. If a large space is available in the museum,

37. If children are allowed to move freely in parts of the gallery,

38. If too much emphasis is placed on the museum building itself,

39. If there is an over-reliance on blockbuster exhibitions,

40. If the NGV wants to continue to be successful,

A The museum programme will lose its individuality.

B The museum will lose credibility.

C The art loses its importance.

D It will have to balance opposing demands.

E This will encourage museum visitors in the future.

F It will have the capability of increasing revenue.

G The architect’s reputation might suffer.

Tóm tắt nội dung bài đọc

Bài đọc so sánh và phân tích sự thay đổi của Bảo tàng Quốc gia Victoria (NGV) qua hai thời kỳ kiến trúc khác nhau:

  • NGV Cũ (1968 – Kiến trúc sư Roy Grounds): Được đánh giá cao về tính hiện đại và tầm nhìn xa (đặc biệt là Đại sảnh Great Hall giúp tăng doanh thu và thu hút trẻ em). Tuy nhiên, thiết kế “bức tường không cửa sổ” và hào nước khiến bảo tàng trông lạnh lùng, thiếu thân thiện.

  • NGV Mới (2003 – Kiến trúc sư Mario Bellini): Tập trung vào trải nghiệm xã hội, giải trí và sự thân thiện. Tuy nhiên, tác giả lo ngại rằng sự chú trọng quá mức vào thương mại (cửa hàng, quầy vé, cafe) và kiến trúc hào nhoáng đang lấn át các tác phẩm nghệ thuật.

  • Vấn đề cốt lõi: Bài đọc đặt ra sự mâu thuẫn giữa việc bảo tồn giá trị nghệ thuật hàn lâm và nhu cầu thương mại hóa (thông qua các triển lãm “bom tấn” thuê về) để duy trì tài chính.

Tổng hợp từ vựng quan trọng trong bài đọc

Để giúp bạn nâng cao band điểm Reading và Writing, ECE đã lọc ra các từ vựng và cấu trúc đắt giá nhất từ bài đọc này:

Từ vựng Loại từ Nghĩa & Ngữ cảnh trong bài
Innovative (adj) Đổi mới, sáng tạo (Dùng để khen ngợi tầm nhìn của KTS cũ).
Unprecedented (adj) Chưa từng có tiền lệ (Nhấn mạnh sự đột phá của Đại sảnh).
Conundrum (n) Câu đố nan giải, vấn đề khó xử (Chỉ tình thế tiến thoái lưỡng nan của bảo tàng).
Blockbuster (n) Bom tấn (Chỉ các triển lãm cực kỳ thành công, thu hút đông người).
Off-the-rack (adj) Hàng may sẵn/công nghiệp (Hàm ý chê các triển lãm thuê về thiếu bản sắc riêng).
Juggle (v) Tung hứng/Xoay xở (Chỉ việc quản lý phải cân bằng nhiều ưu tiên đối lập).
Disastrous (adj) Thảm khốc (Hậu quả của việc đổi mới quá đà).

Đáp án và giải thích chi tiết

  • 27. A

Giải thích: Đoạn 1 đề cập việc xem xét NGV năm 2003 dưới ánh sáng (in the light of) của tòa nhà ban đầu. Tác giả đang thực hiện phép so sánh.

  • 28. B

Giải thích: Đoạn 5 mô tả bức tường không cửa sổ và hào nước tạo cảm giác “unwelcoming” (không chào đón). Điều này đồng nghĩa với việc làm cho nghệ thuật trở nên xa cách (remote).

  • 29. C

Giải thích: Đoạn 7 tác giả phàn nàn “where has the art gone?” (nghệ thuật đâu rồi?) vì tầm nhìn bị che khuất bởi phòng gửi đồ, quầy vé… Nghĩa là nghệ thuật bị che lấp bởi các yếu tố thương mại/dịch vụ.

  • 30. B

Giải thích: Đoạn 10 nói vì vé vào cửa miễn phí nên bảo tàng cần cái gì đó để công chúng trả tiền. Đây là “financial necessity” (nhu cầu tài chính).

  • 31. NO

Câu hỏi: Thiết kế của Roy Grounds thất bại trong việc nhận ra tầm quan trọng của các chức năng/biểu diễn?

Giải thích: Bài đọc (Đoạn 3) nói ông ấy đã tạo ra sự nhấn mạnh “unprecedented” (chưa từng có) vào các vai trò này -> Ông ấy rất coi trọng nó.

  • 32. NO

Câu hỏi: NGV mới của Bellini từ chối xu hướng quốc tế?

Giải thích: Bài đọc (Đoạn 6) nói thiết kế của ông “reflects” (phản ánh) xu hướng bảo tàng toàn cầu -> Không hề từ chối.

  • 33. NOT GIVEN

Câu hỏi: Các dự án sau này của Bellini ít thành công hơn?

Giải thích: Bài viết không đề cập đến các dự án khác của ông này.

  • 34. NOT GIVEN

Câu hỏi: NGV giám sát số lượng khách lần đầu?

Giải thích: Có nhắc đến “first-time visitors” nhưng không nói có “monitor” (giám sát/đếm) số lượng hay không.

  • 35. YES

Câu hỏi: Quá nhiều thay đổi có thể gây tác động tiêu cực?

Giải thích: Câu cuối cùng của bài: “effect of too much innovation… can be disastrous” (thảm khốc = negative).

  • 36. F (Large space -> Increasing revenue): Dựa vào đoạn 4 (generate funds via room hire).

  • 37. E (Children move freely -> Encourage visitors in future): Dựa vào đoạn 4 (introduction to lifelong rigors).

  • 38. C (Too much emphasis on building -> Art loses importance): Dựa vào đoạn 9 (supplant the artworks).

  • 39. A (Reliance on blockbusters -> Lose individuality): Dựa vào đoạn 11 (off-the-rack feeling).

  • 40. D (Continue to be successful -> Balance opposing demands): Dựa vào đoạn 13 (juggle conflicting priorities).

Kết bài

Qua bài phân tích trên, có thể thấy “Rebranding Art Museums” là một bài đọc mang tính chuyên môn cao, đòi hỏi thí sinh không chỉ có vốn từ vựng tốt mà còn phải hiểu sâu về ngữ cảnh văn hóa và kiến trúc. Việc hiểu rõ cách bảo tàng cân bằng giữa nghệ thuật và kinh tế cũng là một idea (ý tưởng) tuyệt vời để bạn áp dụng vào bài thi IELTS Writing Task 2.

Hy vọng bài giải chi tiết từ Trung tâm ngoại ngữ ECE đã giúp bạn tháo gỡ những thắc mắc và tích lũy thêm nhiều kiến thức bổ ích. Hãy tiếp tục theo dõi ECE để cập nhật những bài giải đề IELTS chất lượng nhất nhé!

Logo chính thức của trung tâm ngoại ngữ ECE

Đoàn Nương

Tôi là Đoàn Nương - Giám đốc trung tâm ngoại ngữ ECE. Tôi hiện đang là giảng viên của khoa ngôn ngữ các nước nói tiếng Anh - Trường Đại Học Quốc Gia Hà Nội. Tôi đã có 19 năm kinh nghiệm giảng dạy IELTS và 15 năm là giảng viên Đại Học. Tôi mong muốn đưa ECE trở thành trung tâm ngoại ngữ cho tất cả mọi người, mang tới cho học viên môi trường học tập tiếng Anh chuyên nghiệp và hiệu quả.

Tin Tức Cùng Danh Mục

Maori Fish Hooks IELTS Reading
06/02/2026

Maori Fish Hooks IELTS Reading: Từ vựng & đáp án chuẩn

Chào bạn, tiếp tục chuỗi bài giải đề chuyên sâu IELTS Reading của trung tâm ngoại ngữ ECE, hôm nay chúng ta sẽ cùng “mổ xẻ” một chủ đề cực kỳ thú vị pha trộn giữa lịch sử, khảo cổ học và kỹ thuật: “Maori Fish Hooks”. Thay vì những lời chào hỏi xã giao […]
Giải mã bài đọc Reading the Screen IELTS Reading
06/02/2026

Giải mã bài đọc Reading the Screen IELTS Reading: Từ vựng & đáp án chuẩn

Liệu máy tính và tivi có đang khiến con người trở nên “mù chữ” và lười tư duy? Hay ngược lại, chúng đang mở ra một kỷ nguyên mới của sự hiểu biết? Bài đọc “Reading the Screen” (Đọc trên màn hình) mang đến một góc nhìn phản biện sắc sảo về sự thay đổi […]
Mass Production IELTS Reading
06/02/2026

Mass Production IELTS Reading: Dịch & Giải đề chi tiết

Sản xuất hàng loạt (Mass Production) là cuộc cách mạng đã thay đổi hoàn toàn cách thế giới vận hành, biến những món đồ xa xỉ thành vật dụng thiết yếu hàng ngày. Bài đọc “Mass Production” dẫn dắt chúng ta qua lịch sử phát triển của quy trình này, từ những nỗ lực làm […]
Living dunes IELTS Reading
06/02/2026

Living Dunes IELTS Reading: Bài dịch & đáp án chi tiết

Bạn có bao giờ nghĩ rằng những đụn cát vô tri cũng có “sự sống” riêng của chúng? Bài đọc “Living Dunes” (Những cồn cát sống) sẽ đưa chúng ta khám phá thế giới đầy biến động của sa mạc, nơi các cồn cát không chỉ di chuyển, nuốt chửng làng mạc mà còn biết […]
How do we find our way IELTS Reading
06/02/2026

How do we find our way IELTS Reading: Dịch & giải chi tiết

Làm thế nào chúng ta tìm đường trong một thành phố lạ mà không cần GPS? Bài đọc “How do we find our way?” khám phá những cơ chế định vị sinh học kỳ diệu bên trong não bộ con người và động vật. Từ việc sử dụng các cột mốc nổi bật đến khả […]

Các tin liên quan

Maori Fish Hooks IELTS Reading
06/02/2026

Maori Fish Hooks IELTS Reading: Từ vựng & đáp án chuẩn

Chào bạn, tiếp tục chuỗi bài giải đề chuyên sâu IELTS Reading của trung tâm ngoại ngữ ECE, hôm nay chúng ta sẽ cùng “mổ xẻ” một chủ đề cực kỳ thú vị pha trộn giữa lịch sử, khảo cổ học và kỹ thuật: “Maori Fish Hooks”. Thay vì những lời chào hỏi xã giao […]
Giải mã bài đọc Reading the Screen IELTS Reading
06/02/2026

Giải mã bài đọc Reading the Screen IELTS Reading: Từ vựng & đáp án chuẩn

Liệu máy tính và tivi có đang khiến con người trở nên “mù chữ” và lười tư duy? Hay ngược lại, chúng đang mở ra một kỷ nguyên mới của sự hiểu biết? Bài đọc “Reading the Screen” (Đọc trên màn hình) mang đến một góc nhìn phản biện sắc sảo về sự thay đổi […]
Mass Production IELTS Reading
06/02/2026

Mass Production IELTS Reading: Dịch & Giải đề chi tiết

Sản xuất hàng loạt (Mass Production) là cuộc cách mạng đã thay đổi hoàn toàn cách thế giới vận hành, biến những món đồ xa xỉ thành vật dụng thiết yếu hàng ngày. Bài đọc “Mass Production” dẫn dắt chúng ta qua lịch sử phát triển của quy trình này, từ những nỗ lực làm […]
Living dunes IELTS Reading
06/02/2026

Living Dunes IELTS Reading: Bài dịch & đáp án chi tiết

Bạn có bao giờ nghĩ rằng những đụn cát vô tri cũng có “sự sống” riêng của chúng? Bài đọc “Living Dunes” (Những cồn cát sống) sẽ đưa chúng ta khám phá thế giới đầy biến động của sa mạc, nơi các cồn cát không chỉ di chuyển, nuốt chửng làng mạc mà còn biết […]
How do we find our way IELTS Reading
06/02/2026

How do we find our way IELTS Reading: Dịch & giải chi tiết

Làm thế nào chúng ta tìm đường trong một thành phố lạ mà không cần GPS? Bài đọc “How do we find our way?” khám phá những cơ chế định vị sinh học kỳ diệu bên trong não bộ con người và động vật. Từ việc sử dụng các cột mốc nổi bật đến khả […]
Caral: An ancient south American city IELTS Reading
06/02/2026

Caral: An ancient south American city IELTS Reading

Khám phá nền văn minh cổ đại luôn là một chủ đề hấp dẫn trong IELTS Reading. Bài đọc “Caral: An Ancient South American City” đưa chúng ta về Peru để tìm hiểu về một đô thị cổ xưa hơn cả các kim tự tháp Ai Cập, nơi người dân biết sử dụng kỹ thuật […]
IELTS Speaking topic hometown
06/02/2026

Từ vựng & bài mẫu topic Hometown IELTS Speaking (full 3 part)

Trong kỳ thi IELTS Speaking, Hometown (Quê hương) là một chủ đề tương đối quen thuộc. Nghe thì có vẻ dễ, nhưng để nói cho hay, nói cho có chiều sâu lại là một câu chuyện hoàn toàn khác. Rất nhiều thí sinh rơi vào cảnh bế tắc với những câu trả lời “cụt lủn” […]
The Discovery of Penicillin IELTS Reading
06/02/2026

The Discovery of Penicillin IELTS Reading: Bài dịch & đáp án chuẩn

Sự ra đời của Penicillin được coi là một trong những bước ngoặt vĩ đại nhất trong lịch sử y học, cứu sống hàng triệu người khỏi các bệnh nhiễm trùng chết người. Bài đọc “The Discovery of Penicillin” kể lại hành trình từ sự tình cờ của Alexander Fleming đến nỗ lực sản xuất […]
The Study of Laughter IELTS Reading
03/02/2026

The Study of Laughter IELTS Reading: Bản dịch & đáp án chi tiết

Tiếng cười – một hành động tưởng chừng như bản năng đơn giản nhất, lại là một “tảng băng chìm” phức tạp dưới góc nhìn của khoa học thần kinh. Bài đọc “The Study of Laughter” không chỉ dừng lại ở việc phân tích sự hài hước, mà còn đi sâu mổ xẻ nguồn gốc […]
Tea and the industrial revolution IELTS Reading
03/02/2026

Tea and the Industrial Revolution IELTS Reading – Dịch & đáp án chuẩn

Tại sao cuộc cách mạng công nghiệp (Industrial Revolution) lại bắt đầu ở Anh vào cuối thế kỷ 18 mà không phải ở nơi khác? Giáo sư Alan Macfarlane đưa ra một giả thuyết bất ngờ: chìa khóa không chỉ nằm ở công nghệ hay than đá, mà là ở Trà và Bia. Bài đọc […]
Desertification IELTS Reading
03/02/2026

Desertification IELTS Reading: Dịch song ngữ & giải chi tiết từ a-z

Sa mạc hóa không chỉ đơn thuần là sự mở rộng của các sa mạc tự nhiên, mà là sự suy thoái của đất đai màu mỡ do tác động của khí hậu và con người. Bài đọc “Desertification” đưa ra cái nhìn toàn diện về nguyên nhân, quá trình diễn ra và các giải […]
Answers Underground IELTS Reading
02/02/2026

Answers Underground IELTS Reading: Dịch, từ vựng & đáp án chi tiết

Biến đổi khí hậu đang là vấn đề cấp bách toàn cầu, và một trong những giải pháp táo bạo được đưa ra là “chôn” khí thải xuống lòng đất. Bài đọc “Answers Underground” (Lời giải dưới lòng đất) đi sâu vào công nghệ thu giữ và lưu trữ carbon (Carbon Sequestration) – một phương […]
3000
+

Lượt Đăng Ký

Học viên tại ECE

NHẬN TƯ VẤN NGAY

Vui lòng để lại thông tin để được tư vấn chi tiết lộ trình học và thi IELTS ở trên

    Họ và tên *
    Số điện thoại *
    Developed by NguyenTienCuong
    Facebook Messenger
    Chat với chúng tôi qua Zalo
    Gọi ngay
    Developed by NguyenTienCuong