Luyện đề IELTS Reading Margaret Preston (dịch & đáp án chuẩn)

Luyện đề IELTS Reading Margaret Preston (dịch & đáp án chuẩn)

20/12/2025

1661

Trong kho tàng đề thi IELTS Reading, dạng bài tiểu sử (Biography) luôn là một thử thách thú vị nhưng cũng đầy “bẫy” về mốc thời gian và sự kiện. Bài đọc “Australian Artist Margaret Preston” là ví dụ điển hình, kể về hành trình sáng tạo của một trong những nữ họa sĩ vĩ đại nhất nước Úc.

Để giúp bạn chinh phục bài đọc này, bài viết dưới đây sẽ cung cấp bản dịch song ngữ chi tiết từng đoạn, phân tích từ vựng chuyên ngành nghệ thuật và giải thích cặn kẽ lý do chọn đáp án. Hãy cùng đi sâu vào tìm hiểu nhé!

Nội dung bài đọc và câu hỏi

Australian artist Margaret Preston

Nếu bạn mong muốn học IELTS 4 kỹ năng & đạt aim trong năm 2026, tham khảo ngay lộ trình và học phí khóa học IELTS tại ECE

Part 1: Early Life and Influences Margaret Preston’s vibrant paintings and prints of Australian flowers, animals and landscapes have delighted the Australian public since the early 1920s.

Margaret Preston was born Margaret Rose McPherson in Port Adelaide, South Australia in 1875… She decided early in life to become an artist and took private art lessons… In 1898, after her father died, Margaret returned to Adelaide… Her early artwork was influenced by the German aesthetic tradition, in which subjects of the natural world were depicted in a true to life manner.

Part 2: European Influence and Marriage Margaret’s first visit to Europe in 1904… had little impact on this naturalism… However some eight years later, after returning to Paris, she began to recognise the decorative possibilities of art. With the outbreak of the First World War… In England’s West Country, she taught basket weaving at a rehabilitation unit for servicemen. It was on board a boat returning to Australia that she met wealthy businessman William Preston, whom she married in 1919…

Part 3: The 1925 Exhibition & Berowra Years Her first major showing in Australia was with her friend Thea Proctor… Harbour views were again prominent, but in comparison with earlier artworks, they were compact and busy, using striking contrasts… From 1932 to 1939, Preston moved… to Berowra… Preston’s prints became larger, less complex and less reliant on the use of bright colours. Flowers were no longer arranged in vases, and Preston began to concentrate instead on flowers that were growing wild.

Part 4: Aboriginal Influence & Later Life While living at Berowra… Preston also developed what was to be a lifelong interest in Aboriginal art During the 1940s, symbols used by Aboriginal people… became increasingly prominent in her prints. The artist’s titles from this period frequently acknowledge her sources…

It was in 1953, at the age of 78… The exhibition… included 29 prints made using the ancient technique known as stenciling. Many of the artworks… incorporated her fusion of Aboriginal and Chinese concepts… she acquired the first of her many books on the subject (Chinese art) in 1915… As she got older, her love of painting, printmaking and travel continued. By the time of her death in 1963… she had produced over 400 paintings and prints.

Tóm tắt nội dung bài đọc Australian Artist Margaret Preston

Dưới đây là nội dung bài đọc được chia nhỏ theo đoạn, kèm dịch nghĩa sát ý để bạn dễ đối chiếu.

Đoạn 1: Tuổi thơ và khởi đầu (Early Life)

English: “Margaret Preston’s vibrant paintings and prints of Australian flowers, animals and landscapes have delighted the Australian public since the early 1920s. Margaret Preston was born Margaret Rose McPherson in Port Adelaide, South Australia in 1875… She and her sister were sent at first to a private school, but when family circumstances changed, her mother took the girls to Sydney where Margaret attended a public high school. She decided early in life to become an artist and took private art lessons… in 1893 enrolled at the National Gallery of Victoria Art School… In 1898… Her early artwork was influenced by the German aesthetic tradition, in which subjects of the natural world were depicted in a true to life manner.”

Tiếng Việt: “Những bức tranh và bản in rực rỡ của Margaret Preston về hoa cỏ, động vật và phong cảnh Úc đã làm say lòng công chúng Úc từ đầu những năm 1920. Margaret Preston tên khai sinh là Margaret Rose McPherson, sinh tại Port Adelaide, Nam Úc năm 1875… Ban đầu, bà và chị gái được gửi đến trường tư thục, nhưng khi hoàn cảnh gia đình thay đổi, mẹ bà đưa các con gái đến Sydney, nơi Margaret theo học trường trung học công lập. Bà quyết định trở thành họa sĩ từ rất sớm và tham gia các lớp học vẽ tư nhân… năm 1893 bà đăng ký vào Trường Nghệ thuật Phòng trưng bày Quốc gia Victoria… Năm 1898… Các tác phẩm đầu tay của bà chịu ảnh hưởng bởi truyền thống thẩm mỹ Đức, trong đó các chủ thể của thế giới tự nhiên được miêu tả theo phong cách chân thực (giống như thật).”

Đoạn 2: Du học và hôn nhân (Studies and Marriage)

English: “Margaret’s first visit to Europe in 1904… had little impact on this naturalism that dominated her work from this early period. However some eight years later, after returning to Paris, she began to recognise the decorative possibilities of art. With the outbreak of the First World War, Margaret traveled to England… In England’s West Country, she taught basket weaving at a rehabilitation unit for servicemen. It was on board a boat returning to Australia that she met wealthy businessman William Preston, whom she married in 1919. Together Margaret and William settled in the Sydney harbourside suburb of Mosman.”

Tiếng Việt: “Chuyến đi đầu tiên của Margaret đến Châu Âu năm 1904… ít ảnh hưởng đến chủ nghĩa tự nhiên vốn thống trị các tác phẩm của bà trong giai đoạn đầu này. Tuy nhiên, khoảng tám năm sau, sau khi trở lại Paris, bà bắt đầu nhận ra những khả năng trang trí của nghệ thuật. Khi Thế chiến thứ nhất bùng nổ, Margaret đến Anh… Tại vùng West Country của Anh, bà dạy đan rổ tại một đơn vị phục hồi chức năng cho quân nhân. Chính trên chuyến tàu trở về Úc, bà đã gặp doanh nhân giàu có William Preston, người mà bà kết hôn năm 1919. Margaret và William cùng định cư tại vùng ngoại ô Mosman bên cảng Sydney.”

Đoạn 3: Triển lãm 1925 & Thay đổi phong cách (The 1925 Exhibition & Style Shift)

English: “Her first major showing in Australia was with her friend Thea Proctor, in exhibitions in Melbourne and Sydney in 1925. Many of Preston’s prints were hand-coloured in rich scarlet reds, blues and greens… Harbour views were again prominent, but in comparison with earlier artworks, they were compact and busy, using striking contrasts of black and white combined with elaborate patterns… From 1932 to 1939, Preston moved away from Sydney and lived… at Berowra… Preston’s prints became larger, less complex and less reliant on the use of bright colours. Flowers were no longer arranged in vases, and Preston began to concentrate instead on flowers that were growing wild.”

Tiếng Việt: “Buổi triển lãm lớn đầu tiên của bà tại Úc là cùng với người bạn Thea Proctor, tại Melbourne và Sydney năm 1925. Nhiều bản in của Preston được tô tay với các màu đỏ tươi, xanh dương và xanh lục phong phú… Cảnh cảng biển lại một lần nữa nổi bật, nhưng so với các tác phẩm trước đó, chúng nhỏ gọn và nhiều chi tiết (bận rộn) hơn, sử dụng sự tương phản ấn tượng giữa đen và trắng kết hợp với các hoa văn tỉ mỉ… Từ năm 1932 đến 1939, Preston rời Sydney và sống… tại Berowra… Các bản in của Preston trở nên lớn hơn, bớt phức tạp hơn và ít phụ thuộc vào việc sử dụng màu sắc tươi sáng. Hoa không còn được cắm trong lọ nữa, thay vào đó Preston bắt đầu tập trung vào những loài hoa mọc hoang dã.”

Đoạn 4: Ảnh hưởng từ Nghệ thuật Thổ dân (Aboriginal Influence)

English: “While living at Berowra, and undoubtedly prompted by the Aboriginal rock engravings found near her property, Preston also developed what was to be a lifelong interest in Aboriginal art… Preston believed that Aboriginal art provided the key to establishing a national body of art that reflected the vast and ancient continent of Australia. During the 1940s, symbols used by Aboriginal people, together with dried, burnt colours found in traditional Aboriginal paintings, became increasingly prominent in her prints. The artist’s titles from this period frequently acknowledge her sources…”

Tiếng Việt: “Khi sống tại Berowra, và chắc chắn được thúc đẩy bởi những hình khắc trên đá của người Thổ dân được tìm thấy gần nhà, Preston cũng phát triển niềm đam mê trọn đời với nghệ thuật Thổ dân… Preston tin rằng nghệ thuật Thổ dân là chìa khóa để thiết lập một nền nghệ thuật quốc gia phản ánh lục địa Úc rộng lớn và cổ xưa. Trong những năm 1940, các biểu tượng được người Thổ dân sử dụng, cùng với những gam màu khô, cháy (màu đất nung) tìm thấy trong tranh Thổ dân truyền thống, ngày càng trở nên nổi bật trong các bản in của bà. Tiêu đề các tác phẩm của bà trong giai đoạn này thường xuyên ghi nhận các nguồn tham khảo…”

Đoạn 5: Những năm cuối đời (Later Years)

English: “It was in 1953, at the age of 78, that Preston produced her most significant prints. The exhibition… included 29 prints made using the ancient technique known as stenciling. Many of the artworks… incorporated her fusion of Aboriginal and Chinese concepts. Preston had admired Chinese art since 1915, when she acquired the first of her many books on the subject… However, in her prints of the 1950s, Preston combined Chinese ideas with her understanding of the ‘Dreamtime’ creation stories of Aboriginal Australians. Preston did not let age alter her habit of working hard. As she got older, her love of painting, printmaking and travel continued. By the time of her death in 1963… she had produced over 400 paintings and prints.”

Tiếng Việt: “Vào năm 1953, ở tuổi 78, Preston đã tạo ra những bản in quan trọng nhất của mình. Triển lãm… bao gồm 29 bản in được thực hiện bằng kỹ thuật cổ xưa gọi là in khuôn (stenciling). Nhiều tác phẩm… kết hợp sự giao thoa giữa các khái niệm của Thổ dân và Trung Quốc. Preston đã ngưỡng mộ nghệ thuật Trung Quốc từ năm 1915, khi bà mua cuốn sách đầu tiên trong số nhiều cuốn sách về chủ đề này… Tuy nhiên, trong các bản in thập niên 1950, Preston đã kết hợp các ý tưởng Trung Quốc với sự hiểu biết của bà về các câu chuyện sáng thế ‘Dreamtime’ (Thời kỳ Mộng mị) của người Úc bản địa. Preston không để tuổi tác làm thay đổi thói quen làm việc chăm chỉ. Khi về già, tình yêu của bà dành cho hội họa, in ấn và du lịch vẫn tiếp tục. Vào thời điểm qua đời năm 1963… bà đã sáng tác hơn 400 bức tranh và bản in.”

Tổng hợp từ vựng quan trọng trong bài đọc

Để hiểu rõ bài đọc, bạn cần nắm vững các từ vựng chuyên ngành nghệ thuật và mô tả sau:

  • Vibrant (adj): Rực rỡ, sống động.

  • Aesthetic (adj): (Thuộc) thẩm mỹ.

  • Depict (v): Mô tả, vẽ lại.

  • True to life (phrase): Chân thực, giống như thật (Realistically).

  • Naturalism (n): Chủ nghĩa tự nhiên.

  • Rehabilitation unit (n): Đơn vị phục hồi chức năng.

  • Servicemen (n): Quân nhân.

  • Prominent (adj): Nổi bật, xuất chúng.

  • Flora (n): Hệ thực vật.

  • Stencil (v/n): In khuôn, kỹ thuật in tô nến (Stenciling).

  • Fusion (n): Sự kết hợp, giao thoa.

  • Originality (n): Tính độc đáo, nguyên bản.

Đáp án và giải thích chi tiết (Answers & Explanations)

15. Artists in the German aesthetic tradition portrayed nature realistically.

  • Đáp án: TRUE

  • Giải thích: Trong đoạn 3, bài đọc viết: “Her early artwork was influenced by the German aesthetic tradition, in which subjects of the natural world were depicted in a true to life manner.”

    • True to life manner đồng nghĩa với realistically (một cách chân thực). Do đó thông tin trùng khớp.

16. Margaret attended a famous art college in Paris.

  • Đáp án: NOT GIVEN

  • Giải thích: Đoạn 4 có nhắc đến việc bà học ở Paris (“her studies in Paris, France”), nhưng không hề đề cập đến việc trường đó có nổi tiếng (famous) hay không.

17. Margaret met her husband William while teaching a craft at a rehabilitation unit.

  • Đáp án: FALSE

  • Giải thích: Đoạn 5 viết bà dạy đan rổ tại đơn vị phục hồi chức năng (taught basket weaving at a rehabilitation unit). Tuy nhiên, câu tiếp theo ghi rõ: “It was on board a boat returning to Australia that she met wealthy businessman William Preston”.

    • Bà gặp chồng trên tàu về Úc, không phải lúc đang dạy thủ công.

18. Margaret Preston and Thea Proctor explored similar themes in their art.

  • Đáp án: NOT GIVEN

  • Giải thích: Đoạn 6 chỉ nói bà có buổi triển lãm lớn đầu tiên cùng bạn là Thea Proctor (“Her first major showing… was with her friend Thea Proctor”), nhưng không so sánh hay đề cập đến chủ đề (themes) trong tranh của Thea Proctor.

19. Margaret’s 1925 artworks of Sydney Harbour were simpler than her previous ones.

  • Đáp án: FALSE

  • Giải thích: Đoạn 6 mô tả tranh cảng biển năm 1925: “Harbour views were again prominent, but in comparison with earlier artworks, they were compact and busy, using striking contrasts… and elaborate patterns”.

    • Busy (bận rộn/rối rắm) và elaborate (tỉ mỉ/phức tạp) trái ngược hoàn toàn với simpler (đơn giản hơn).

20. The colours in Margaret’s Berowra prints were very bright.

  • Đáp án: FALSE

  • Giải thích: Đoạn 7 viết về thời gian ở Berowra: “Preston’s prints became… less reliant on the use of bright colours”.

    • Bà ít phụ thuộc vào màu sáng hơn, tức là tranh không còn very bright như trước.

21. When living in Berowra, Margaret painted flowers in their natural location.

  • Đáp án: TRUE

  • Giải thích: Đoạn 7 viết: “Preston began to concentrate instead on flowers that were growing wild”. Trước đó bà mua hoa từ tiệm (florists), nhưng ở Berowra bà vẽ hoa mọc hoang dã tự nhiên.

    • Growing wild tương đương với in their natural location.

22. incorporated _______ and colours from Aboriginal art in her own work

  • Đáp án: symbols

  • Giải thích: Tìm từ khóa Aboriginal artcolours. Trong đoạn 9: “During the 1940s, symbols used by Aboriginal people, together with dried, burnt colours… became increasingly prominent in her prints.”

23. often referred to Aboriginal sources in the _______ she gave her artworks

  • Đáp án: titles

  • Giải thích: Tìm từ khóa referred to sources. Đoạn 9 viết: “The artist’s titles from this period frequently acknowledge her sources…”

    • Acknowledge her sources đồng nghĩa với referred to sources.

24. very old method of _______ was used for some prints

  • Đáp án: stenciling

  • Giải thích: Tìm từ khóa very old method (phương pháp cổ xưa). Đoạn 10 viết: “prints made using the ancient technique known as stenciling.”

    • Ancient technique đồng nghĩa với very old method.

25. was inspired by _______ about Chinese art that she had started collecting in 1915

  • Đáp án: books

  • Giải thích: Tìm từ khóa Chinese art và năm 1915. Đoạn 10 viết: “Preston had admired Chinese art since 1915, when she acquired the first of her many books on the subject…”

    • Acquired (có được/thu thập) đồng nghĩa với collecting.

26. still interested in _______ and art

  • Đáp án: travel

  • Giải thích: Tìm từ khóa Old ageinterested in. Đoạn cuối viết: “As she got older, her love of painting, printmaking and travel continued.”

    • Painting, printmaking được tóm gọn là art trong câu hỏi, từ còn thiếu là travel.

27. worked for nearly six decades making more than _______ artworks

  • Đáp án: 400

  • Giải thích: Tìm từ khóa six decades (60 năm) và số lượng tác phẩm. Đoạn cuối viết: “By the time of her death… she had produced over 400 paintings and prints.”

Kết lại, bài đọc về Margaret Preston là một bài tập tuyệt vời để rèn luyện kỹ năng Scanning (tìm kiếm thông tin chi tiết) và Paraphrasing (nhận biết từ đồng nghĩa) trong IELTS Reading.

  • Mẹo làm bài: Đối với dạng bài tiểu sử, thông tin thường xuất hiện theo trình tự thời gian. Hãy chú ý các mốc năm (1898, 1904, 1925, 1953…) để định vị đoạn văn cần đọc nhanh chóng.

  • Lưu ý: Cẩn thận với các bẫy so sánh (simpler/more complex) và địa điểm (Paris/London/Australia) trong dạng bài True/False/Not Given.

Hy vọng bài viết này của ECE đã giúp bạn nắm vững nội dung và cách giải đề IELTS Reading chủ đề Margaret Preston. Chúc bạn ôn thi hiệu quả!

Logo chính thức của trung tâm ngoại ngữ ECE

Đoàn Nương

Tôi là Đoàn Nương - Giám đốc trung tâm ngoại ngữ ECE. Tôi hiện đang là giảng viên của khoa ngôn ngữ các nước nói tiếng Anh - Trường Đại Học Quốc Gia Hà Nội. Tôi đã có 19 năm kinh nghiệm giảng dạy IELTS và 15 năm là giảng viên Đại Học. Tôi mong muốn đưa ECE trở thành trung tâm ngoại ngữ cho tất cả mọi người, mang tới cho học viên môi trường học tập tiếng Anh chuyên nghiệp và hiệu quả.

Tin Tức Cùng Danh Mục

Back to the Future of Skyscraper Design IELTS Reading
11/05/2026

Back to the Future of Skyscraper Design IELTS Reading (Cam 14 test 2)

Trong bối cảnh biến đổi khí hậu toàn cầu, việc các tòa nhà chọc trời tiêu tốn quá nhiều điện năng cho hệ thống điều hòa đã trở thành một bài toán nan giải. Bài đọc Back to the Future of Skyscraper Design dẫn dắt chúng ta khám phá những thiết kế kiến trúc thông […]
Fluency and Coherence là gì?
11/05/2026

Fluency and Coherence là gì? Bí quyết đạt Band 8.0+ IELTS Speaking

Trong bài thi IELTS Speaking, tiêu chí Fluency and Coherence (FC) thường được thí sinh hiểu một cách giản đơn là “nói nhanh và dùng từ nối”. Tuy nhiên, dưới góc nhìn của các chuyên gia khảo thí và nhà ngôn ngữ học, FC là một hệ thống phức tạp phản ánh khả năng xử […]
Bản chất của slang
11/05/2026

Slang là gì? Cách sử dụng tiếng lóng hiệu quả trong IELTS Speaking

Trong hệ thống đánh giá năng lực Anh ngữ quốc tế (IELTS), tiêu chí Lexical Resource (Năng lực từ vựng) thường bị hiểu nhầm là sự phô diễn các thuật ngữ học thuật phức tạp. Tuy nhiên, ở các bậc điểm cao (Band 7.5 – 9.0), giám khảo không chỉ tìm kiếm sự chính xác […]
The Ecological Importance of Bees IELTS Reading
08/05/2026

The Ecological Importance of Bees IELTS Reading: Từ vựng & đáp án chuẩn

Loài ong không chỉ đơn thuần là những sinh vật tạo ra mật; chúng là những “kiến trúc sư” thầm lặng duy trì sự sống của hành tinh thông qua quá trình thụ phấn. Bài đọc The Ecological Importance of Bees đưa người học đi từ lịch sử tiến hóa từ loài tò vò săn […]
Ensuring Our Future Food Supply IELTS Reading
08/05/2026

Ensuring Our Future Food Supply IELTS Reading: Từ vựng & đáp án bài đọc

Thế giới đang đứng trước một nghịch lý: trong khi dân số bùng nổ, sự đa dạng của các loại thực phẩm chúng ta ăn lại đang sụt giảm nghiêm trọng. Bài đọc Ensuring Our Future Food Supply dẫn dắt người học khám phá mô hình của các ngân hàng hạt giống như Heritage Farm, […]

Các tin liên quan

Back to the Future of Skyscraper Design IELTS Reading
11/05/2026

Back to the Future of Skyscraper Design IELTS Reading (Cam 14 test 2)

Trong bối cảnh biến đổi khí hậu toàn cầu, việc các tòa nhà chọc trời tiêu tốn quá nhiều điện năng cho hệ thống điều hòa đã trở thành một bài toán nan giải. Bài đọc Back to the Future of Skyscraper Design dẫn dắt chúng ta khám phá những thiết kế kiến trúc thông […]
Fluency and Coherence là gì?
11/05/2026

Fluency and Coherence là gì? Bí quyết đạt Band 8.0+ IELTS Speaking

Trong bài thi IELTS Speaking, tiêu chí Fluency and Coherence (FC) thường được thí sinh hiểu một cách giản đơn là “nói nhanh và dùng từ nối”. Tuy nhiên, dưới góc nhìn của các chuyên gia khảo thí và nhà ngôn ngữ học, FC là một hệ thống phức tạp phản ánh khả năng xử […]
Bản chất của slang
11/05/2026

Slang là gì? Cách sử dụng tiếng lóng hiệu quả trong IELTS Speaking

Trong hệ thống đánh giá năng lực Anh ngữ quốc tế (IELTS), tiêu chí Lexical Resource (Năng lực từ vựng) thường bị hiểu nhầm là sự phô diễn các thuật ngữ học thuật phức tạp. Tuy nhiên, ở các bậc điểm cao (Band 7.5 – 9.0), giám khảo không chỉ tìm kiếm sự chính xác […]
The Ecological Importance of Bees IELTS Reading
08/05/2026

The Ecological Importance of Bees IELTS Reading: Từ vựng & đáp án chuẩn

Loài ong không chỉ đơn thuần là những sinh vật tạo ra mật; chúng là những “kiến trúc sư” thầm lặng duy trì sự sống của hành tinh thông qua quá trình thụ phấn. Bài đọc The Ecological Importance of Bees đưa người học đi từ lịch sử tiến hóa từ loài tò vò săn […]
Ensuring Our Future Food Supply IELTS Reading
08/05/2026

Ensuring Our Future Food Supply IELTS Reading: Từ vựng & đáp án bài đọc

Thế giới đang đứng trước một nghịch lý: trong khi dân số bùng nổ, sự đa dạng của các loại thực phẩm chúng ta ăn lại đang sụt giảm nghiêm trọng. Bài đọc Ensuring Our Future Food Supply dẫn dắt người học khám phá mô hình của các ngân hàng hạt giống như Heritage Farm, […]
IELTS Writing task 2 topic Fossil Fuels
29/04/2026

Từ vựng & Bài mẫu IELTS Writing task 2 topic Fossil Fuels

Trong bài thi IELTS Writing Task 2, nhóm chủ đề Environment & Global Issues (Môi trường & Vấn đề Toàn cầu) luôn là một thử thách lớn bởi nó đòi hỏi thí sinh phải có kiến thức xã hội vững vàng và tư duy phản biện đa chiều. Hôm nay, chúng ta sẽ cùng giải […]
IELTS Speaking topic Ice Cream
29/04/2026

Từ vựng và bài mẫu IELTS Speaking topic Ice Cream

Chủ đề Ice Cream (Kem) thoạt nhìn có vẻ là một topic vô cùng đơn giản và đời thường trong bài thi IELTS Speaking. Tuy nhiên, chính sự quen thuộc này lại khiến nhiều thí sinh lúng túng vì thiếu vốn từ vựng chuyên sâu để miêu tả chính xác hương vị, kết cấu hay […]
IELTS Writing task 2 topic Live Performances
29/04/2026

IELTS Writing task 2 topic Live Performances: Từ vựng & bài mẫu chi tiết

Trong bài thi IELTS Writing Task 2, nhóm chủ đề Culture & Technology (Văn hóa và Công nghệ) luôn mang đến những cuộc tranh luận thú vị. Giám khảo không chỉ kiểm tra khả năng ngôn ngữ mà còn đánh giá tư duy phản biện của bạn trước sự thay đổi của xã hội hiện […]
IELTS Speaking topic teacher
28/04/2026

Từ vựng kèm bài mẫu chi tiết IELTS Speaking topic teacher

Chủ đề Teacher (Giáo viên) là một trong những topic vô cùng quen thuộc và mang tính phổ quát cao trong bài thi IELTS Speaking. Bất kỳ ai cũng có trải nghiệm với giáo dục, nhưng chính sự quen thuộc này lại tạo ra một cái bẫy: đa số học viên thường đưa ra những […]
Crisis Freshwater IELTS Reading
28/04/2026

Crisis Freshwater IELTS Reading: Tổng hợp từ vựng & giải chi tiết

Nước ngọt là nguồn tài nguyên sống còn nhưng đang đứng trước nguy cơ cạn kiệt do sự bùng nổ dân số và biến đổi khí hậu. Bài đọc Crisis Freshwater không chỉ đưa ra những con số cảnh báo về tình trạng thiếu nước toàn cầu mà còn phân tích các yếu tố tự […]
topic Staying Up IELTS Speaking
24/04/2026

Chinh phục topic Staying Up IELTS Speaking: Bài mẫu, từ vựng chuẩn

Chủ đề Staying Up (Thức khuya) là một trong những topic rất gần gũi với đời sống hàng ngày, thường xuyên xuất hiện trong bài thi IELTS Speaking. Dù quen thuộc, nhưng để ghi điểm cao, bạn không thể chỉ dừng lại ở những từ vựng cơ bản như “go to bed late” hay “tired”. […]
IELTS Speaking topic Photography
24/04/2026

Từ vựng & bài mẫu IELTS Speaking topic Photography

Chủ đề Photography (Nhiếp ảnh) là một trong những topic vô cùng thú vị và mang tính ứng dụng cao trong bài thi IELTS Speaking. Giám khảo không kỳ vọng bạn phải là một nhiếp ảnh gia chuyên nghiệp với hàng tá thuật ngữ kỹ thuật phức tạp. Thay vào đó, họ đánh giá cao […]
3000
+

Lượt Đăng Ký

Học viên tại ECE

NHẬN TƯ VẤN NGAY

Vui lòng để lại thông tin để được tư vấn chi tiết lộ trình học và thi IELTS ở trên

    Họ và tên *
    Số điện thoại *
    Developed by NguyenTienCuong
    Facebook Messenger
    Chat với chúng tôi qua Zalo
    Gọi ngay
    Developed by NguyenTienCuong