Western Immigration of Canada IELTS Reading: Dịch & giải đề chi tiết

Western Immigration of Canada IELTS Reading: Dịch & giải đề chi tiết

22/01/2026

144

Lịch sử nhập cư và mở rộng lãnh thổ luôn là những chủ đề “khó nhằn” nhưng thú vị trong IELTS Reading. Bài đọc “Western Immigration of Canada” đưa chúng ta quay ngược thời gian về những năm 1870, khám phá chiến lược của chính phủ Canada nhằm khai phá miền Tây hoang sơ thông qua nông nghiệp và đường sắt. Với hàng loạt từ vựng về chính sách, kinh tế và xã hội học, bài viết này của trung tâm ngoại ngữ ECE sẽ là kim chỉ nam giúp bạn không chỉ hiểu sâu nội dung lịch sử mà còn “bỏ túi” trọn vẹn điểm số cho dạng bài Matching HeadingsSummary Completion.

Thông tin bài đọc & Câu hỏi (Reading Passage & Questions)

Western Immigration of Canada

Paragraph A By the mid-1870s Canada wanted an immigrant population of agricultural settlers established in the West. No urban centres existed on the prairies in the 1870s, and rural settlement was the focus of the federal government’s attention. The western rural settlement was desired, as it would provide homesteads for the sons and daughters of eastern farmers, as eastern agriculture landfilled to capacity. As well, eastern farmers and politicians viewed western Canada, with its broad expanses of unpopulated land, as a prime location for expanding Canada’s agricultural output, especially in terms of wheat production to serve the markets of eastern Canada.

Paragraph B To bolster Canada’s population and agricultural output, the federal government took steps to secure western land. The Dominion of Canada purchased Rupert’s Land from the Hudson’s Bay Company in 1870. In 1872, the federal government enacted the Dominion Lands Act. This act enabled settlers to acquire 160 acres of free land, as long as settlers remained on their land for a period of three years, made certain minor improvements to the land, and paid a $10.00 registration fee. The Canadian government also created a Mounted Police Force in 1873. The Mounties journeyed west to secure the area for future settlers. By 1876 the NWMP had established themselves in the West. The major posts included Swan River, Fort Saskatchewan, Fort Calgary, Fort Walsh and Fort Macleod. All of these initiatives attracted a number of eastern-Canadian settlers, as well as European and American immigrants, to Canada’s West, and particularly to the area of Manitoba.

Paragraph C The surest way to protect Canadian territory, and to achieve the secondary goal for joining British Columbia to the rest of the country, was to import large numbers of Eastern Canadian and British settlers. Settling the West also made imperative the building of a transcontinental railway. The railway would work to create an east-west economy, in which western Canada would feed the growing urban industrial population of the east, and in return become a market for eastern Canadian manufactured goods.

Paragraph D Winnipeg became the metropolis of the West during this period. Winnipeg’s growth before 1900 was the result of a combination of land speculation, growth of housing starts, and the federal government’s solution in 1881 of Winnipeg as a major stop along the CPR. This decision culminated in a land boom between 1881 and 1883 which resulted in the transformation of hamlets like Portage la Prairie and Brandon into towns, and a large increase in Manitoba’s population. Soon, Winnipeg stood at the junction of three transcontinental railway lines which employed thousands in rail yards. Winnipeg also became the major processor of agricultural products for the surrounding hinterland.

Paragraph E The majority of settlers to Winnipeg, and the surrounding countryside, during this early period, were primarily Protestant English-speaking settlers from Ontario and the British Isles. These settlers established Winnipeg upon a British-Ontarian ethos which came to dominate the society’s social, political, and economic spirit. This British-Ontarian ethnic homogeneity, however, did not last very long. Increasing numbers of foreign immigrants, especially from Austria-Hungary and Ukraine soon added a new ethnic element to the recent British, the older First Nation Métis, and Selkirk’s settler population base. Settling the West with (in particular) Eastern Canadians and British immigrant offered the advantage of safeguarding the 49th parallel from the threat of American take-over, had not the Minnesota legislature passed a resolution which provided for the annexation of the Red River district. The Red River in 1870 was the most important settlement on the Canadian prairies. It contained 11,963 inhabitants of whom 9,700 were Métis and First Nations. But neighbouring Minnesota already had a population of over 100,000.

Paragraph F Not all of the settlers who came to western Canada in the 1880s, however, desired to remain there. In the 1870s and 1880s, economic depression kept the value of Canada’s staple exports low, which discouraged many from permanent settlement in the West. Countries including Brazil, Argentina, Australia, New Zealand and the United States competed with Canada for immigrants. Many immigrants and thousands of Canadians chose to settle in the accessible and attractive American frontier. Canada before 1891 has been called “a huge demographic railway station” where thousands of men, women, and children were constantly going and coming, and where the number of departures invariably exceeded that of arrivals.

Paragraph G By 1891 Eastern Canada had its share of both large urban centres and problems associated with city life. While the booming economic centres of Toronto and Montreal were complete with electricity and telephones in the cities’ wealthiest areas by the turn of the century, slum conditions characterised the poorest areas like the district known as ‘the Ward’ in Toronto. Chickens and pigs ran through the streets; privy buckets spilled onto backyards and lanes creating cesspools in urban slums. These same social reformers believed that rural living, in stark contrast to urban, would lead to a healthy, moral, and charitable way of life. Social reformers praised the ability of fresh air, hard work, and open spaces for ‘Canadianizing’ immigrants. Agricultural pursuits were seen as especially fitting for attaining this ‘moral’ and family-oriented way of life, in opposition to the single male-dominated atmosphere of the cities. Certainly, agriculture played an important part in the Canadian economy in 1891. One-third of the workforce worked on farms.

Paragraph H The Canadian government presented Canada’s attractions to potential overseas migrants in several ways. The government offered free or cheap land to potential agriculturists. As well, the government established agents and/or agencies for the purpose of attracting emigrants overseas. Assisted passage schemes, bonuses and commissions to agents and settlers and pamphlets also attracted some immigrants to Canada. The most influential form of attracting others to Canada, however, remained the letters home written by emigrants already in Canada. Letters from trusted friends and family members. Letters home often contained exaggerations of the ‘wonder of the new world.’ Migrant workers and settlers already in Canada did not want to disappoint, or worry, their family and friends at home. Embellished tales of good fortune and happiness often succeeded in encouraging others to come.

Questions

Questions 14-20 The Reading Passage has eight paragraphs A-H. Choose the correct heading for paragraphs A-H from the list below. Write the correct number, i-xii, in boxes 14-20 on your answer sheet.

List of Headings

i. Not all would stay in Canada forever

ii. Government’s safeguard in the West

iii. Eastern Canada is full

iv. Built-up to the new infrastructure

v. An exclusive British domination in Ontario established ever since

vi. Ethnics and language make-up

vii. Pursuing a pure life

viii. Police recruited from mid-class families

ix. Demand of western immigration

x. Early major urban development of the West

xi. Attracting urban environment xii. Advertising of Western Canada

Example: Paragraph A – ix

14. Paragraph B

15. Paragraph C

16. Paragraph D

17. Paragraph E

18. Paragraph F

19. Paragraph G

20. Paragraph H

Questions 21-26 Complete the following summary of the paragraphs of Reading Passage. Using NO MORE THAN TWO WORDS from the Reading Passage for each answer.

With the saturation of Eastern Canada, the Western rural area would supply 21…………………… for the descendants of easterners. Politicians also declared that Western is got potential to increase 22…………………… of Canada according to 23…………………… crop that consumed in the East. The federal government started to prepare and made it happen. First, the government bought land from a private 24……………………, and legally offered a certain area to people who stayed for a qualifying period of time. Then, mounted 25…………………… was found to secure the land. However, the best way to protect citizens was to build a 26…………………… to transport the migrants and goods between the West and the East.

Dịch nghĩa chi tiết (Vietnamese Translation)

Đoạn A: Vào giữa những năm 1870, Canada mong muốn có một cộng đồng dân nhập cư gồm những người định cư làm nông nghiệp được thiết lập ở miền Tây. Không có trung tâm đô thị nào tồn tại trên các thảo nguyên vào những năm 1870, và việc định cư nông thôn là tâm điểm chú ý của chính phủ liên bang. Khu định cư nông thôn phía tây được mong đợi vì nó sẽ cung cấp nhà cửa vườn tược (homesteads) cho con cái của những người nông dân miền đông, khi đất nông nghiệp miền đông đã lấp đầy hết công suất. Đồng thời, nông dân và các chính trị gia miền đông coi miền tây Canada, với những vùng đất rộng lớn chưa có người ở, là vị trí đắc địa để mở rộng sản lượng nông nghiệp của Canada, đặc biệt là về sản xuất lúa mì để phục vụ các thị trường miền đông Canada.

Đoạn B: Để thúc đẩy dân số và sản lượng nông nghiệp của Canada, chính phủ liên bang đã thực hiện các bước để đảm bảo đất đai miền tây. Lãnh địa Canada (Dominion of Canada) đã mua vùng đất Rupert’s Land từ Công ty Vịnh Hudson (Hudson’s Bay Company) vào năm 1870. Năm 1872, chính phủ liên bang ban hành Đạo luật Đất đai Lãnh địa. Đạo luật này cho phép những người định cư có được 160 mẫu đất miễn phí, miễn là họ ở lại trên đất của mình trong thời hạn ba năm, thực hiện một số cải tạo nhỏ đối với đất và trả phí đăng ký 10 đô la. Chính phủ Canada cũng đã thành lập Lực lượng Cảnh sát Kỵ binh (Mounted Police Force) vào năm 1873. Lực lượng này đã hành trình về phía tây để bảo vệ khu vực cho những người định cư tương lai. Đến năm 1876, Cảnh sát Kỵ binh Tây Bắc (NWMP) đã thiết lập vị trí ở miền Tây…

Đoạn C: Cách chắc chắn nhất để bảo vệ lãnh thổ Canada, và để đạt được mục tiêu thứ hai là nối liền British Columbia với phần còn lại của đất nước, là nhập khẩu một số lượng lớn người định cư từ miền Đông Canada và Anh. Việc định cư ở miền Tây cũng khiến việc xây dựng một tuyến đường sắt xuyên lục địa trở nên cấp thiết. Tuyến đường sắt sẽ hoạt động để tạo ra một nền kinh tế đông-tây, trong đó miền tây Canada sẽ nuôi sống dân số công nghiệp đô thị ngày càng tăng ở miền đông, và đổi lại trở thành thị trường cho hàng hóa sản xuất ở miền đông Canada.

Đoạn D: Winnipeg đã trở thành đô thị của miền Tây trong thời kỳ này. Sự phát triển của Winnipeg trước năm 1900 là kết quả của sự kết hợp giữa đầu cơ đất đai, sự gia tăng khởi công xây dựng nhà ở và giải pháp của chính phủ liên bang vào năm 1881 chọn Winnipeg là một điểm dừng chính dọc theo tuyến đường sắt CPR. Quyết định này dẫn đến bùng nổ đất đai từ năm 1881 đến năm 1883, dẫn đến việc chuyển đổi các ngôi làng nhỏ như Portage la Prairie và Brandon thành thị trấn… Chẳng bao lâu, Winnipeg đứng ở giao điểm của ba tuyến đường sắt xuyên lục địa…

Đoạn E: Phần lớn những người định cư đến Winnipeg và vùng nông thôn xung quanh trong thời kỳ đầu này chủ yếu là những người định cư nói tiếng Anh theo đạo Tin lành từ Ontario và Quần đảo Anh. Những người định cư này đã thiết lập Winnipeg dựa trên đặc tính Anh-Ontaria… Tuy nhiên, sự đồng nhất sắc tộc này không kéo dài lâu. Số lượng người nhập cư nước ngoài ngày càng tăng, đặc biệt là từ Áo-Hungary và Ukraine, đã sớm bổ sung thêm một yếu tố sắc tộc mới… Việc định cư ở miền Tây với (đặc biệt là) người Đông Canada và người Anh nhập cư mang lại lợi thế trong việc bảo vệ vĩ tuyến 49 khỏi nguy cơ bị Mỹ thâu tóm…

Đoạn F: Tuy nhiên, không phải tất cả những người định cư đến miền tây Canada vào những năm 1880 đều mong muốn ở lại đó. Trong những năm 1870 và 1880, suy thoái kinh tế giữ giá trị xuất khẩu chủ lực của Canada ở mức thấp, làm nản lòng nhiều người muốn định cư lâu dài ở miền Tây. Các quốc gia bao gồm Brazil, Argentina, Úc, New Zealand và Hoa Kỳ cạnh tranh với Canada để giành người nhập cư… Canada trước năm 1891 được gọi là “một nhà ga đường sắt nhân khẩu học khổng lồ”, nơi hàng ngàn người liên tục đến và đi, và số lượng người rời đi luôn vượt quá số người đến.

Đoạn G: Đến năm 1891, miền Đông Canada đã có phần của mình về cả các trung tâm đô thị lớn và các vấn đề liên quan đến cuộc sống thành phố… Trong khi các khu vực giàu có nhất có điện và điện thoại, thì tình trạng khu ổ chuột đặc trưng cho những khu vực nghèo nhất… Những nhà cải cách xã hội này tin rằng cuộc sống ở nông thôn, hoàn toàn trái ngược với thành thị, sẽ dẫn đến một lối sống lành mạnh, đạo đức và bác ái (pure/charitable way of life). Theo đuổi nông nghiệp được coi là đặc biệt phù hợp để đạt được lối sống ‘đạo đức’ này…

Đoạn H: Chính phủ Canada đã giới thiệu những điểm hấp dẫn của Canada đối với những người di cư tiềm năng ở nước ngoài theo nhiều cách. Chính phủ cung cấp đất miễn phí hoặc giá rẻ… thành lập các đại lý để thu hút người di cư… Tuy nhiên, hình thức thu hút người khác đến Canada có ảnh hưởng nhất vẫn là những lá thư gửi về nhà do những người di cư đã ở Canada viết… Những câu chuyện được tô vẽ thêm (embellished tales) về sự may mắn và hạnh phúc thường thành công trong việc khuyến khích những người khác đến.

Tổng hợp từ vựng quan trọng trong bài đọc

Từ vựng Loại từ Nghĩa tiếng Việt Ngữ cảnh trong bài
Homestead (n) Nhà cửa vườn tược (đất được cấp cho người định cư) Provide homesteads for the sons and daughters.
Bolster (v) Thúc đẩy, củng cố To bolster Canada’s population.
Enact (v) Ban hành (đạo luật) The federal government enacted the Dominion Lands Act.
Culminate in (v) Dẫn đến kết quả cuối cùng là (đỉnh điểm) This decision culminated in a land boom.
Metropolis (n) Đô thị lớn, thủ phủ Winnipeg became the metropolis of the West.
Ethos (n) Đặc tính, tinh thần (của một cộng đồng) Established Winnipeg upon a British-Ontarian ethos.
Safeguard (v) Bảo vệ, che chở Safeguarding the 49th parallel.
Demographic (adj) (Thuộc) Nhân khẩu học A huge demographic railway station.
Cesspool (n) Hố phân, bể phốt (nghĩa bóng: nơi bẩn thỉu) Creating cesspools in urban slums.
Embellish (v) Tô điểm, thêm thắt (làm đẹp câu chuyện) Embellished tales of good fortune.

Đáp án & Giải thích chi tiết (Answers & Explanations)

14. Paragraph B – ii. Government’s safeguard in the West

Giải thích: Đoạn B nói về các biện pháp của chính phủ để đảm bảo an ninh và đất đai: Mua đất (purchased Rupert’s Land), ban hành luật đất đai (Dominion Lands Act), và đặc biệt là thành lập Cảnh sát Kỵ binh (Mounted Police Force) để “secure the area” (bảo vệ khu vực).

Keywords: Secure western land, Mounted Police Force, protect/secure.

15. Paragraph C – iv. Built-up to the new infrastructure

Giải thích: Đoạn C tập trung vào việc xây dựng cơ sở hạ tầng quan trọng nhất thời đó: đường sắt xuyên lục địa (transcontinental railway) để nối liền kinh tế Đông-Tây.

Keywords: Building of a transcontinental railway, infrastructure.

16. Paragraph D – x. Early major urban development of the West

Giải thích: Đoạn D mô tả sự phát triển của Winnipeg thành “metropolis of the West” (đô thị lớn của miền Tây), sự bùng nổ đất đai (land boom) và biến các làng nhỏ thành thị trấn. Đây chính là sự phát triển đô thị lớn ban đầu.

Keywords: Winnipeg became the metropolis, land boom, transformation into towns, urban development.

17. Paragraph E – vi. Ethnics and language make-up

Giải thích: Đoạn E bàn về thành phần dân cư: ban đầu là người nói tiếng Anh theo đạo Tin lành (Protestant English-speaking), sau đó có thêm người Áo-Hung, Ukraine, người bản địa Métis… Đây là sự cấu thành về sắc tộc và ngôn ngữ.

Keywords: Protestant English-speaking, foreign immigrants, Austria-Hungary, Ukraine, ethnic element, language make-up.

18. Paragraph F – i. Not all would stay in Canada forever

Giải thích: Đoạn F nói rõ “Not all of the settlers… desired to remain there” (Không phải ai cũng muốn ở lại). Canada được ví như “nhà ga nhân khẩu học” nơi người đi nhiều hơn người đến (departures exceeded arrivals).

Keywords: Not all desired to remain, departures exceeded arrivals, not stay forever.

19. Paragraph G – vii. Pursuing a pure life

Giải thích: Đoạn G so sánh cuộc sống bẩn thỉu ở khu ổ chuột thành phố với cuộc sống nông thôn. Các nhà cải cách tin rằng sống nông thôn dẫn đến lối sống “healthy, moral, and charitable” (lành mạnh, đạo đức). “Pure life” (cuộc sống trong sạch) tương đương với các tính từ này.

Keywords: Healthy, moral, charitable way of life, pure life.

20. Paragraph H – xii. Advertising of Western Canada

Giải thích: Đoạn H nói về các cách chính phủ thu hút người di cư: cung cấp đất rẻ, lập đại lý (agents), tờ rơi (pamphlets), và những lá thư về nhà tô vẽ sự sung sướng. Tất cả đều là hình thức quảng bá/quảng cáo.

Keywords: Presented attractions, attracting emigrants, pamphlets, letters home (advertising methods).

21. homesteads

Vị trí: Đoạn A: “…it would provide homesteads for the sons and daughters of eastern farmers…”

Giải thích: Cung cấp nhà cửa vườn tược cho con cháu người miền Đông.

22. agricultural output

Vị trí: Đoạn A: “…prime location for expanding Canada’s agricultural output…”

Giải thích: Miền Tây có tiềm năng mở rộng sản lượng nông nghiệp.

23. wheat

Vị trí: Đoạn A: “…especially in terms of wheat production to serve the markets of eastern Canada.”

Giải thích: Loại cây trồng (crop) cụ thể được nhắc đến là lúa mì.

24. Company

Vị trí: Đoạn B: “The Dominion of Canada purchased Rupert’s Land from the Hudson’s Bay Company…”

Giải thích: Chính phủ mua đất từ một công ty tư nhân (Hudson’s Bay Company). Điền “Company” (hoặc “Hudson’s Bay Company” nếu đề cho phép 3 từ, nhưng ở đây giới hạn 2 từ nên “Company” hoặc “private company” là hợp lý, trong bài chỉ có “Hudson’s Bay Company” -> chọn từ gốc là “Company”). Lưu ý: Đáp án chuẩn thường là “Hudson’s Bay Company” nhưng nếu giới hạn từ thì chọn từ khóa chính.

Chỉnh sửa: Đề bài yêu cầu NO MORE THAN TWO WORDS. “Hudson’s Bay Company” là 3 từ. Tuy nhiên, ngữ cảnh câu hỏi là “bought land from a private…”, trong đoạn B có cụm “Hudson’s Bay Company”. Đáp án chính xác nhất thường là tên riêng, nhưng nếu bắt buộc tuân thủ 2 từ thì có thể là “private company” (nhưng từ private đã có trong câu hỏi). Vậy đáp án ở đây là “Company” (lấy từ tên riêng).

25. Police Force

Vị trí: Đoạn B: “The Canadian government also created a Mounted Police Force in 1873.”

Giải thích: Lực lượng cưỡi ngựa (mounted) được thành lập để bảo vệ đất đai là Police Force.

26. transcontinental railway

Vị trí: Đoạn C: “Settling the West also made imperative the building of a transcontinental railway.”

Giải thích: Cách tốt nhất để bảo vệ và vận chuyển là xây dựng đường sắt xuyên lục địa.

Bài đọc “Western Immigration of Canada” không chỉ giúp bạn hiểu rõ hơn về lịch sử hình thành đất nước lá phong mà còn là cơ hội tuyệt vời để rèn luyện kỹ năng đọc hiểu các văn bản mang tính chính trị – xã hội. Hy vọng với phần giải thích chi tiết và bản dịch sát nghĩa từ trung tâm ngoại ngữ ECE, bạn đã nắm vững các từ vựng quan trọng và chiến thuật làm bài. Hãy tiếp tục theo dõi chúng tôi để cập nhật thêm nhiều bài giải đề IELTS chất lượng nữa nhé!

Logo chính thức của trung tâm ngoại ngữ ECE

Đoàn Nương

Tôi là Đoàn Nương - Giám đốc trung tâm ngoại ngữ ECE. Tôi hiện đang là giảng viên của khoa ngôn ngữ các nước nói tiếng Anh - Trường Đại Học Quốc Gia Hà Nội. Tôi đã có 19 năm kinh nghiệm giảng dạy IELTS và 15 năm là giảng viên Đại Học. Tôi mong muốn đưa ECE trở thành trung tâm ngoại ngữ cho tất cả mọi người, mang tới cho học viên môi trường học tập tiếng Anh chuyên nghiệp và hiệu quả.

Tin Tức Cùng Danh Mục

Maori Fish Hooks IELTS Reading
06/02/2026

Maori Fish Hooks IELTS Reading: Từ vựng & đáp án chuẩn

Chào bạn, tiếp tục chuỗi bài giải đề chuyên sâu IELTS Reading của trung tâm ngoại ngữ ECE, hôm nay chúng ta sẽ cùng “mổ xẻ” một chủ đề cực kỳ thú vị pha trộn giữa lịch sử, khảo cổ học và kỹ thuật: “Maori Fish Hooks”. Thay vì những lời chào hỏi xã giao […]
Giải mã bài đọc Reading the Screen IELTS Reading
06/02/2026

Giải mã bài đọc Reading the Screen IELTS Reading: Từ vựng & đáp án chuẩn

Liệu máy tính và tivi có đang khiến con người trở nên “mù chữ” và lười tư duy? Hay ngược lại, chúng đang mở ra một kỷ nguyên mới của sự hiểu biết? Bài đọc “Reading the Screen” (Đọc trên màn hình) mang đến một góc nhìn phản biện sắc sảo về sự thay đổi […]
Mass Production IELTS Reading
06/02/2026

Mass Production IELTS Reading: Dịch & Giải đề chi tiết

Sản xuất hàng loạt (Mass Production) là cuộc cách mạng đã thay đổi hoàn toàn cách thế giới vận hành, biến những món đồ xa xỉ thành vật dụng thiết yếu hàng ngày. Bài đọc “Mass Production” dẫn dắt chúng ta qua lịch sử phát triển của quy trình này, từ những nỗ lực làm […]
Living dunes IELTS Reading
06/02/2026

Living Dunes IELTS Reading: Bài dịch & đáp án chi tiết

Bạn có bao giờ nghĩ rằng những đụn cát vô tri cũng có “sự sống” riêng của chúng? Bài đọc “Living Dunes” (Những cồn cát sống) sẽ đưa chúng ta khám phá thế giới đầy biến động của sa mạc, nơi các cồn cát không chỉ di chuyển, nuốt chửng làng mạc mà còn biết […]
How do we find our way IELTS Reading
06/02/2026

How do we find our way IELTS Reading: Dịch & giải chi tiết

Làm thế nào chúng ta tìm đường trong một thành phố lạ mà không cần GPS? Bài đọc “How do we find our way?” khám phá những cơ chế định vị sinh học kỳ diệu bên trong não bộ con người và động vật. Từ việc sử dụng các cột mốc nổi bật đến khả […]

Các tin liên quan

Maori Fish Hooks IELTS Reading
06/02/2026

Maori Fish Hooks IELTS Reading: Từ vựng & đáp án chuẩn

Chào bạn, tiếp tục chuỗi bài giải đề chuyên sâu IELTS Reading của trung tâm ngoại ngữ ECE, hôm nay chúng ta sẽ cùng “mổ xẻ” một chủ đề cực kỳ thú vị pha trộn giữa lịch sử, khảo cổ học và kỹ thuật: “Maori Fish Hooks”. Thay vì những lời chào hỏi xã giao […]
Giải mã bài đọc Reading the Screen IELTS Reading
06/02/2026

Giải mã bài đọc Reading the Screen IELTS Reading: Từ vựng & đáp án chuẩn

Liệu máy tính và tivi có đang khiến con người trở nên “mù chữ” và lười tư duy? Hay ngược lại, chúng đang mở ra một kỷ nguyên mới của sự hiểu biết? Bài đọc “Reading the Screen” (Đọc trên màn hình) mang đến một góc nhìn phản biện sắc sảo về sự thay đổi […]
Mass Production IELTS Reading
06/02/2026

Mass Production IELTS Reading: Dịch & Giải đề chi tiết

Sản xuất hàng loạt (Mass Production) là cuộc cách mạng đã thay đổi hoàn toàn cách thế giới vận hành, biến những món đồ xa xỉ thành vật dụng thiết yếu hàng ngày. Bài đọc “Mass Production” dẫn dắt chúng ta qua lịch sử phát triển của quy trình này, từ những nỗ lực làm […]
Living dunes IELTS Reading
06/02/2026

Living Dunes IELTS Reading: Bài dịch & đáp án chi tiết

Bạn có bao giờ nghĩ rằng những đụn cát vô tri cũng có “sự sống” riêng của chúng? Bài đọc “Living Dunes” (Những cồn cát sống) sẽ đưa chúng ta khám phá thế giới đầy biến động của sa mạc, nơi các cồn cát không chỉ di chuyển, nuốt chửng làng mạc mà còn biết […]
How do we find our way IELTS Reading
06/02/2026

How do we find our way IELTS Reading: Dịch & giải chi tiết

Làm thế nào chúng ta tìm đường trong một thành phố lạ mà không cần GPS? Bài đọc “How do we find our way?” khám phá những cơ chế định vị sinh học kỳ diệu bên trong não bộ con người và động vật. Từ việc sử dụng các cột mốc nổi bật đến khả […]
Caral: An ancient south American city IELTS Reading
06/02/2026

Caral: An ancient south American city IELTS Reading

Khám phá nền văn minh cổ đại luôn là một chủ đề hấp dẫn trong IELTS Reading. Bài đọc “Caral: An Ancient South American City” đưa chúng ta về Peru để tìm hiểu về một đô thị cổ xưa hơn cả các kim tự tháp Ai Cập, nơi người dân biết sử dụng kỹ thuật […]
IELTS Speaking topic hometown
06/02/2026

Từ vựng & bài mẫu topic Hometown IELTS Speaking (full 3 part)

Trong kỳ thi IELTS Speaking, Hometown (Quê hương) là một chủ đề tương đối quen thuộc. Nghe thì có vẻ dễ, nhưng để nói cho hay, nói cho có chiều sâu lại là một câu chuyện hoàn toàn khác. Rất nhiều thí sinh rơi vào cảnh bế tắc với những câu trả lời “cụt lủn” […]
The Discovery of Penicillin IELTS Reading
06/02/2026

The Discovery of Penicillin IELTS Reading: Bài dịch & đáp án chuẩn

Sự ra đời của Penicillin được coi là một trong những bước ngoặt vĩ đại nhất trong lịch sử y học, cứu sống hàng triệu người khỏi các bệnh nhiễm trùng chết người. Bài đọc “The Discovery of Penicillin” kể lại hành trình từ sự tình cờ của Alexander Fleming đến nỗ lực sản xuất […]
The Study of Laughter IELTS Reading
03/02/2026

The Study of Laughter IELTS Reading: Bản dịch & đáp án chi tiết

Tiếng cười – một hành động tưởng chừng như bản năng đơn giản nhất, lại là một “tảng băng chìm” phức tạp dưới góc nhìn của khoa học thần kinh. Bài đọc “The Study of Laughter” không chỉ dừng lại ở việc phân tích sự hài hước, mà còn đi sâu mổ xẻ nguồn gốc […]
Tea and the industrial revolution IELTS Reading
03/02/2026

Tea and the Industrial Revolution IELTS Reading – Dịch & đáp án chuẩn

Tại sao cuộc cách mạng công nghiệp (Industrial Revolution) lại bắt đầu ở Anh vào cuối thế kỷ 18 mà không phải ở nơi khác? Giáo sư Alan Macfarlane đưa ra một giả thuyết bất ngờ: chìa khóa không chỉ nằm ở công nghệ hay than đá, mà là ở Trà và Bia. Bài đọc […]
Desertification IELTS Reading
03/02/2026

Desertification IELTS Reading: Dịch song ngữ & giải chi tiết từ a-z

Sa mạc hóa không chỉ đơn thuần là sự mở rộng của các sa mạc tự nhiên, mà là sự suy thoái của đất đai màu mỡ do tác động của khí hậu và con người. Bài đọc “Desertification” đưa ra cái nhìn toàn diện về nguyên nhân, quá trình diễn ra và các giải […]
Answers Underground IELTS Reading
02/02/2026

Answers Underground IELTS Reading: Dịch, từ vựng & đáp án chi tiết

Biến đổi khí hậu đang là vấn đề cấp bách toàn cầu, và một trong những giải pháp táo bạo được đưa ra là “chôn” khí thải xuống lòng đất. Bài đọc “Answers Underground” (Lời giải dưới lòng đất) đi sâu vào công nghệ thu giữ và lưu trữ carbon (Carbon Sequestration) – một phương […]
3000
+

Lượt Đăng Ký

Học viên tại ECE

NHẬN TƯ VẤN NGAY

Vui lòng để lại thông tin để được tư vấn chi tiết lộ trình học và thi IELTS ở trên

    Họ và tên *
    Số điện thoại *
    Developed by NguyenTienCuong
    Facebook Messenger
    Chat với chúng tôi qua Zalo
    Gọi ngay
    Developed by NguyenTienCuong